Кто может быть милее мягких и пушистых котиков? И что может быть более философским, чем японская поэзия? Казалось бы, странно, что котики и японская поэзия соседствуют в одном абзаце, ведь между ними нет ничего общего. Но если вы так подумали, спешим сообщить, что вы ошиблись. Потому что коты и японская поэзия — великолепное сочетание.
Если после прочитанного вы сомневаетесь в нашей адекватности, то представляем вашему вниманию паблик КОТ ЯКУДЗА. Коты и хокку. Ничего лишнего. Здесь подписчики при помощи японских стихотворений из трёх строчек хокку (или хайку) описывают жизнь пушистых домоседов. Если вы всё равно пока не понимаете, что к чему, то вот. Избранное.
1.
Иные миры
Открывает самурай
Три часа ночи

2.
Сражен самурай
В неравном поединке
Силён противник

3.
Хитрый якудза
С тыла атаку нанёс
Отступает враг

4.
Оскорблён буси
Манерой фамильярной
Руки убери

5.
На год стал старше
Сёгун уважаемый
Праздник в деревне

6.
Воин бесстрашный
Рекрутов поучает
Вдохновенна речь

7.
В шоке самурай
Полный хаос на кухне
Страшней, чем в бою

8.
Великий мастер
Воздух сумел покорить
Левитирует

9.
Усталый буси
Покой в кровати обрёл
Отдыхать будет

10.
Воин отважный
Друга в бою потерял
Не унять горя

11.
Год изобилья
В деревне самурая
Счастливые дни

12.
Отважный воин
В сияющих доспехах
Сражаться готов

13.
Во вражеский тыл
В провианте пробрался
Хитрый синоби

14.
Торжественный час
Император во дворце
Славьте владыку

15.
Ронин прилежный
Учителю послушен
Стиль «пьяный мастер»

16.
В смятеньи воин
Не готов к сражению
Катану забыл

17.
Тяжёл синоби
Прогнулась крыша под ним
Время диеты

18.
Буси кудесник
Всех в деревне удивил
Фокусом ловким

19.
Гайдзин на хвосте
Враги сойдутся в схватке
Выживет один

20.
Не может уснуть
Самурай этой ночью
Близится утро

А ЧТО ВЫ ДУМАЕТЕ ОБ ЭТОМ?